To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyses reviews to verify trustworthiness.
le livre est très fin mais comme toutes les versions anglaises , par contre le colis ouvert entièrement sur la tranche et le livre à moité sorti ,c'est très ennuyeux, si l'article plaisait à celui qui a ouvert ,que ce serait il passé? je commence à douter de la fiabilité des colis amazon mais bon le livre est intact
I'm not sure if they are trying to be more faithful to the original French or what, but they have changed the translation and altered many of the wordplays. Getafix is now "Panoramix." "Drinka Jara Wina Day" joke in the Gladiator book is now something... so unpunchy I can't even remember it. What a shame. I love these books, but half the fun is the brilliant wordplay. Why change it?
I remember reading these as a kid and the same ones later as an adult (I can't remember where they went) over and over again. Anyone who is familiar with these comics will be familiar with the quality of illustrations and the humor.
The print in these compilation volumes is not as clear and even smudged in quite a few places - both the pictures and the words - which makes it a bit more difficult to enjoy.